data aktualizacji: 2001.07.22
POROZUMIENIE
między
Rządem Rzeczypospolitej Polskiej
a
Rządem Republiki Słowackiej
o współpracy transgranicznej
Rząd Rzeczypospolitej Polskiej i rząd Republiki Słowackiej,
zwane dalej "Stronami", przekonane, że rozwój współpracy
transgranicznej będzie sprzyjać zacieśnieniu stosunków między
Rzeczypospolita Polską i Republiką Słowacką;
wyrażając wole tworzenia sprzyjających warunków dla
rozwoju kontaktów między regionami, województwami, powiatami, miastami i
gminami, w szczególności na obszarach przygranicznych obu Państw;
świadome znaczenia osobistych kontaktów obywateli i społeczności
lokalnych oraz instytucji i organizacji społecznych obu Państw dla zbliżenia
sąsiadujących ze sobą Narodów;
zdecydowane wspierać te kontakty i współpracę
transgraniczną, przyczyniając się w ten sposób do postępu gospodarczego i
społecznego w obu Państwach;
uwzględniając postanowienia Europejskiej Konwencji Ramowej
o współpracy transgranicznej między wspólnotami i władzami terytorialnymi z
dnia 21 maja 1980 roku;
uzgodniły, co następuje:
Artykuł 1
-
Dla celów niniejszego Porozumienia wymienione określenia
mają następujące znaczenie:
-
"współpraca transgraniczna" oznacza
wszystkie uzgodnione przedsięwzięcia natury ekonomicznej, społecznej,
prawnej, administracyjnej, technicznej, naukowej, kulturalnej innej,
zmierzające do umocnienia i rozwoju stosunków między władzami
regionalnymi i lokalnymi obu Państw, jak również zawierane przez nie
stosowanych porozumień;
-
"władze regionalne" oznacza władze
terytorialne oraz ich organy, które zgodnie z prawem krajowym każdego
z obu Państw realizują zadania regionalne;
-
"władze lokalne" oznacza władze
terytorialne oraz ich organy, które zgodnie z prawem krajowym każdego
z obu Państw realizują zadania lokalne.
-
Strony przekażą sobie informacje potrzebne dla bliższego
sprecyzowania określeń "władze regionalne" i "władze
lokalne".
Artykuł 2
-
Strony będą informować swoje władze regionalne i
lokalne o możliwościach działania tych władz w zakresie współpracy
transgranicznej.
-
Niniejsze Porozumienie nie narusza uprawnień władz
regionalnych i lokalnych określonych przez prawo krajowe każdego z obu Państw.
Artykuł 3
-
W drodze wzajemnych uzgodnień Strony będą stwarzać
sprzyjające warunki dla realizacji współpracy transgranicznej.
-
Strony będą dążyć do rozwiązywania problemów
natury prawnej, administracyjnej lub techniczne, które mogą zakłócić
rozwój i pomyślną realizację współpracy transgranicznej.
Artykuł 4
Strony będą popierać rozwój współpracy transgranicznej,
w szczególności w takich dziedzinach, jak:
-
planowanie i gospodarka przestrzenna,
-
gospodarka komunalna,
-
przemysł,
-
rolnictwo,
-
ochrona przyrody i środowiska,
-
transport i łączność,
-
ruch osobowy i transport przez granicę,
-
handel i usługi,
-
oświata i nauka, w tym wzajemne nauczanie języka
polskiego i słowackiego w państwie sąsiedzkim,
-
ochrona zdrowia,
-
kultura i sztuka,
-
kontakty i wymiana młodzieży,
-
turystyka, rekreacja i sport,
-
zapobieganie przestępczości,
-
wzajemna pomoc na wypadek katastrof i klęsk żywiołowych,
-
inne dziedziny wspólnego zainteresowania.
Artykuł 5
-
Władze regionalne i lokalne obu Państw mogą zawierać,
w ramach swoich kompetencji, umowy w zakresie współpracy transgranicznej
określonej w artykule 1 ustęp 1 i artykule 4 niniejszego Porozumienia.
-
Umowy wymienione w ustępie 1 dotyczyć mogą w szczególności
tworzenia wspólnych przedsiębiorstw, spółek, stowarzyszeń i fundacji.
-
Na szczeblu regionalnym i lokalnym odpowiednie władze
obu Państw mogą tworzyć wspólne organy koordynacyjne do spraw współpracy
transgranicznej.
Artykuł 6
-
Władze regionalne i lokalne obu Państw mogą planować
i organizować w ramach swoich kompetencji współpracę transgraniczną we
wszystkich dziedzinach, określonych w artykule 1 ustęp 1 oraz artykule 4.
-
Jeżeli współpraca ta dotyczy spraw pozostających w
kompetencji organów centralnych któregokolwiek z obu Państw, postulaty władz
regionalnych i lokalnych wymagają akceptacji tych organów.
Artykuł 7
-
W celu badania i rozwiązywania problemów wspólnego
zainteresowania władz regionalnych i lokalnych obu Państw oraz wspierania
kontaktów między państwowymi i niepaństwoymi podmiotami na obszarach po
obu stronach granicy polsko-słowackiej, Strony utworzą Polsko-Słowacką
Komisję Międzyrządową do spraw Współpracy Transgranicznej, zwana dalej
"Komisją".
-
Skład Komisji zostanie ustalony na zasadzie parytetu.
-
Zadaniem Komisji będzie ustalanie ogólnych kierunków i
form oraz koordynacja programów współpracy transgranicznej,
wypracowywanie zaleceń w związku z decyzjami przygotowywanymi przez wspólne
organy koordynacyjne szczebla regionalnego i lokalnego oraz rozpatrywanie i
rozwiązywanie kwestii spornych utrudniających tę współpracę.
-
Posiedzenia Komisji będą odbywać się stosownie do
potrzeb, jednak nie rzadziej niż jeden raz w roku.
-
W posiedzeniach Komisji mogą uczestniczyć z głosem
doradczym przedstawiciele wspólnych organów koordynacyjnych szczebla
regionalnego i lokalnego.
-
Komisja może zapraszać ekspertów w celu zbadania
poszczególnych problemów.
Artykuł 8
-
Komisja oraz wspólne organy koordynacyjne szczebla
regionalnego i lokalnego będą działać na podstawie swoich studiów.
Statut Komisji zatwierdzą Strony. Statuty wspólnych organów
koordynacyjnych szczebla regionalnego i lokalnego zatwierdzać będzie
Komisja.
-
Wydatki związane z udziałem w posiedzeniach wspólnych
organów koordynacyjnych pokrywa się ze środków tych organów władz, które
delegują na te posiedzenia swoich przedstawicieli.
Artykuł 9
Strony zalecają wspólnym organom koordynacyjnym korzystanie
z wzorów umów i statutów stanowiących załączniki do Europejskiej Konwencji
Ramowej o współpracy transgranicznej miedzy wspólnotami i władzami
terytorialnymi z dnia 21 maja 1980 roku.
Artykuł 10
-
W dowolnym czasie każda ze Stron może określić części
terytorium swojego Pastwa, przedmiot i formy współpracy, co do których
niniejsze Porozumienie nie będzie miało zastosowania. W takim przypadku
jest ona zobowiązana do wcześniejszego poinformowania o tym drugiej Strony
w drodze notyfikacji.
-
Niniejsze Porozumienie nie narusza obowiązujących norm
regulujących współpracę obu Państw, w szczególności wynikających z
umów międzynarodowych.
-
Spory dotyczące interpretacji lub stosowania niniejszego
Porozumienia będą rozstrzygane przez Strony w drodze dyplomatycznej.
Artykuł 11
-
Niniejsze Porozumienie podlega przyjęciu zgodnie z
prawem każdego z obu Państw i wchodzi w życie w dniu wymiany not informujących
o tym przyjęciu.
-
Niniejsze Porozumienie zostaje zawarte na okres pięciu
lat. Ulega ono automatycznemu przedłużeniu każdorazowo na okres pięcioletni,
jeżeli żadna ze Stron nie wypowie go w drodze notyfikacji co najmniej na
sześć miesięcy przed upływem danego okresu obowiązywania.
Sporządzono w Warszawie dnia 18 sierpnia 1994 roku, w dwóch
egzemplarzach, każdy w języku polskim i słowackim, przy czym obydwa teksty
posiadają jednakowa moc.
Z upoważnienia Rządu Rzeczypospolitej Polskiej |
Z upoważnienia Rządu Republiki Słowackiej |
/podpis nieczytelny/ |
/podpis nieczytelny/ |
|